2011年12月アーカイブ
2011年12月26日
英語の訳文
英文を読んでみましょう。
It was altogether a memorable affair. It was my first voyage to the East, and my first voyage as second mate; it was also my skipper's first command. You'll admit it was time. He was sixty if a day; a little man, with a broad, not very straight back, with bowed shoulders and one leg more bandy than the other, he had that queer twisted-about appearance you see so often in men who work in the fields. He had a nut-cracker face--chin and nose trying to come together over a sunken mouth--
以下、訳―。
2011年12月20日
英会話の学習プラン
下に例文を書いてみたので英会話の勉強に役立ててください。
It was a miracle that they found us, jammed together behind the forebitts. It's clear that I meant business, because I was holding him by the throat still when they picked us up. He was black in the face. It was too much for them. It seems they rushed us aft together, gripped as we were, screaming 'Murder!' like a lot of lunatics, and broke into the cuddy. And the ship running for her life, touch and go all the time, any minute her last in a sea fit to turn your hair gray only a-looking at it.
日本語訳の前に英語の名言を紹介します。
The only means of strengthening one's intellect is to make up one's mind about nothing - to let the mind be a thoroughfare for all thoughts.
John Keats
知性を高める唯一の方法は、何事も決めつけず、自らの心をあらゆる思想の往来とすることである。
ジョン・キーツ
2011年12月14日
英語を訳す練習
The Malay only grunted, and went on looking fixedly at the river. The white man rested his chin on his crossed arms and gazed at the wake of the boat. At the end of the straight avenue of forests cut by the intense glitter of the river, the sun appeared unclouded and dazzling, poised low over the water that shone smoothly like a band of metal. The forests, sombre and dull, stood motionless and silent on each side of the broad stream.
"We will pass the night in Arsat's clearing. It is late."
2011年12月 6日
英会話上達には・・・
何が必要か。
スピーキング・リスニングはもちろんながら
ライティング・リーディングも
大切な項目だったりする。
He had tried various climates, of Abbazia, of the Riviera, of other places, too, he told me, but the only one which suited him was the climate of the Gulf of Naples. The ancient Romans, who, he pointed out to me, were men expert in the art of living, knew very well what they were doing when they built their villas on these shores, in Baiae, in Vico, in Capri.
以下、和訳文―。
英会話のオススメサイト
彼は、他の場所に、リビエラのAbbaziaの様々な気候をまた試みました、彼は私に伝えました、しかし、彼に合ったただ一つの1つはナポリの湾の気候でした。
古代のローマ人、誰、彼は私に指摘しました、生活技術の人エキスパートだった、バイアエで、これらの土地に別荘を建造した時それらが何を行っているか非常によく知っていた、カプリのヴィーコの中で。